retour page d'accueil

Suivez l'actualité de WebOtaku avec Klipfolio flux RSS
» Rechercher sur WebOtaku
       


Le mot "otaku" n'a pas exactement la même signification au Japon et chez nous. Reportez-vous au lexique pour en savoir plus.
 
 
 

LECON 09


C'est un grand jour aujourd'hui, enfin je l'espère pour vous, car si vous avez bien appris, alors ceci est la dernière leçon des hiragana. Dernière série de 5 caractère à apprendre, à partir de demain, vous n'aurez plus de signe à apprendre, elle est pas belle la vie? Ouais ok.... T_T

- ra ら ["la"]
- ri り ["li"]
- ru る ["lou"]
- re れ ["lé"]
- ro ろ ["lo"]

Pas de difficulté, juste un détail, vous verrez peut-être cette série retranscrite en "r" dans des livres ou sur le net, [comme je l'utiliserais en fait...] il s'agit d'un code de restranscription qui est un peu con, mais qui existe. Sachez donc que ces hiragana se prononcent bien en "l" d'où la difficulté des Japonais à prononcer les "r" ! Un peu de vocabulaire?

- あたらしい [atarashii] nouveau / nouvelle, neuf / neuve
- ところ [tokoro] l'endroit
- こころ [kokoro] le coeur (escaflown...)
- わすれる [wasourérou] oublier (Namie....^^)
- ゆり [youri] une tulipe (dragon ash...)

Ouah, je les ai trouvé direct ceux là, faut dire que je connais mes classiques. Je commence à trouver ça vraiment intérressant. Alors qu'avons nous au menu aujourd'hui? 3 noms, 1 adjectif et 1 verbe. Ne vous prenez pas la tête avec la nature des mots du vocabulaire, c'est inutile, ça viendra assez tôt. [demain et après demain, juste avant la trève ^^] Je vous dis juste qu'il n'y a pas de genre en japonais, et que "あたらしい" peut tout aussi bien signifier "nouveau" que "nouvelle" retenez ça et ce sera bon.

Au fait, ne voyez vous pas qu'il manque quelque chose? Certains sons ne sont pas retranscrits là non? Comment je pourrais dire les sons : "da, di, du, de, do" ; "ba, bi, bu, be, bo", "ga, gi, gu, ge, go ", "pa, pi, pu, pe, po " ? Ah ah ah il reste un truc important à savoir pour les hiragana. [et ce sera le même principe pour les katakana....] Regardez :

Série en"p":

- pa ぱ ["pa"]
- pi ぴ ["pi"]
- pu ぷ ["pou"]
- pe ぺ ["pé"]
- po ぽ ["po"]

Série en "b":

- ba ば ["ba"]
- bi び ["bi"]
- bu ぶ ["bou"]
- be べ ["bé"]
- bo ぼ ["bo"]

Série en "j":

- za ざ ["za"]
- ji じ ["ji"]
- zu ず ["zou"]
- ze ぜ ["zé"]
- zo ぞ ["zo"]

Série en "d":

- da だ ["da"]
- ji じ ["ji"] très très rare...
- zu づ ["zou"] très très rare...
- de で ["dé"]
- do ど ["do"]

Série en "g":

- ga が ["ga"]
- gi ぎ ["gi"]
- gu ぐ ["gou"]
- ge げ ["ge"]
- go ご ["go"]

Ouf, c'est terminé ! Vous avez compris le principe? Ce n'est pas trop dur je pense, vous connaissez déjà tous les signes, il suffit de rajouter deux barres ou un petit rond, [pour la série en "p"] dites moi si vous comprendez pas. Maintenant vous pouvez retranscrire tous les sons des mots japonais... Enfin il en manque un, le survivant ^^ :

- にっぽん [nip'pon] le Japon [autre prononciation]
- がっこう [gak'kô] l'école

Il s'agit en fait d'un petit "?", je dis petit car il est plus petit que les autres lettres, et il ne se prononce pas "tsu" mais plutot comme l'hiragana qui le suit. Il faut faire comme si vous retenez votre respiration avant de passer au prochain hiragana. Vous connaissez le terme "ippon" ? Ca vous donne une idée de la prononciation et en plus vous pouvez l'ecrire now...


« précédente

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Sommaire des leçons

» Leçon 01 : hiragana a i u e o
» Leçon 02 : hiragana ka ki ku ke ko
» Leçon 03 : hiragana sa shi sou se so
» Leçon 04 : hiragana ta chi tsu te to
» Leçon 05 : hiragana na ni nu ne no
» Leçon 06 : hiragana ha hi hu he ho
» Leçon 07 : hiragana ma mi mu me mo
» Leçon 08 : hiragana ya yu yo wa wo n
» Leçon 09 : hiragana ra ri ru ri ro
» Leçon 10 : hiragana variantes
» Leçon 11 : adjectifs démonstratifs
» Leçon 12 : verbes aller et venir
» Leçon 13 : verbes aimer et faire
» Leçon 14 : variantes du verbe aimer
» Leçon 15 : le passé des adjectifs et l'heure
» Leçon 16 : les moyens de locomotion
» Leçon 17 : la formation des verbes
» Leçon 18 : les liaisons d'adjectifs
» Leçon 19 : les pronoms démonstratifs
» Leçon 20 : structure et vocabulaire
» Leçon 21 : les jours de la semaine
» Leçon 22 : vouloir faire quelque chose
» Leçon 23 : katakana a i u e o
» Leçon 24 : katakana ka ki ku ke ko
» Leçon 25 : katakana sa shi sou se so
» Leçon 26 : katakana ta chi tsu te to
» Leçon 27 : katakana na ni nu ne no
» Leçon 28 : katakana ha hi hu he ho, ma mi mu me mo, ba bi bu be bo, pa pi pu pe po
» Leçon 29 : katakana ya yu yo, wa wo, ra ri ru ri ro, da di du de do, za ji zu ze zo, ga gi gu ge go
» Leçon 30 : katakana cha chu cho, kya kyu kyo, gya gyu gyo, hya hyu hyo, bya byu byo, pya pyu pyo, shya shyu shyo, ja ju jo, nya nyu nyo, mya myu myo, rya ryu ryo, fa fi fe fo
 
 
 
       
© WebOtaku 2001-2010 / Tous droits réservés

Warning: mysql_close(): supplied argument is not a valid MySQL-Link resource in /var/www/vhosts/webotaku.com/httpdocs/includes/footer.php on line 27